Allef-Beth Alfabetul Ebraic



Pentru ca copiii din Comunitățile Evreiești din România  să nu uite limba lor maternă şi nici scrierea lor strămoșească,biblică şi națională. În același timp  Alfabetul ebraic vine în întâmpinarea prietenilor lui Israel, prietenilor creştini din diferite confesiune care iubesc pe Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul Bibliei.Fiindcă Israel are suficienți dușmani ,aproape pretutindeni ,însă de prieteni sinceri Israel are nevoie.  Celor care iubesc limba Bibliei sper să le fie de ajutor şi să le aducă o bucurie.

Ebraica este o limbă semitică - parte din familia de limbi afro-asiatice (hamito-semitice) - vorbită de peste șapte milioane de oameni în Israel și folosită ca limbă rituală și de studii religioase în comunitățile evreiești din lume. În Israel este una din cele două limbi de stat: ebraica, majoritară și araba, minoritară. Limba ebraică este considerată „limba sfântă”, atât a religiei iudaice, cât și a creștinismului, ca limbă a Vechiului Testament.Dar şi de către islam,alături de araba madianită din Neghev -Medina..Ca limbă în carea fost revelat Coranul. Deși este des folosită expresia Ebraică Modernă. Fac precizarea că nu există aşa ceva. Acum 6000 de ai î.e.n, la pește se spunea DAG ,după 6000 de ani,azi în 2013 se spune la fel : Dag=Peşte . Acum 2013 ani în urmă evreii strigau în faţa Profetului-Rabin Iisus. "Baruch haba  ha'Maşiyah!Bar David. Ci bo bi'Şem Elohim (binecuvântat  vine Mesia,fiul Lui David. cel ce vine în Numele DOMNULUI )". Astăzi după 2013 ani se spune la fel .  Singurul lucru diferit  este că Iisus Profetul nu punea să spună : "Ani hu  bi'tv tehniont . We'bo!" Eu,acum  sunt la Televiziune! Şi apoi,vin."  Sau Iisus nu putea să spună " Bi'haşamaim  hu merkava-satlioth " În ceruri sus, sunt sateliţi orbitali (Staţii Orbitale)!" ca la restul limbilor  termenii oferiți de progresul științei  şi a tehnologiei au fost adăugați în limba ebraică.   Şi în ebraică nu există înjurături. De genul "Du-te dracului", acestea  au fost adoptate  din rusă,din arabă şi  mai ales din idiş ( germană stâlcită) .  "Shoeise"Al malakum"  =La dracu"  este  o formă de arabă amestecată cu idiș!  . Am ales  o injurie  mai puțin  vulgară.......să spune  acceptabilă  chiar şi în mediul academic.
Genul acesta de cuvinte şi expresii  sunt noi în ebraică şi sunt importate din alte limbi internaționale, sau  limbi semitice înrudite.
Tabelul de mai jos se citește de la dreapta la stânga și de sus în jos, așa cum este direcția de scris în limba ebraică
Vocalele sunt înregistrate cu ajutorul vocalizării - așa numitele (נקודות) „nekudot” - o serie de puncte și linioare (ștrihuri). În majoritatea textelor vocalizarea este omisă, dar se păstrează în mod obligatoriu în textele religioase,în cântece, în poezii, în manualele școlare și în cărțile pentru copii.

Alef
Bet
Gimel
Dalet
He
Vav
Zayin
Het
Tet
Yod
Kaf
א
ב
ג
ד
ה
ו
ז
ח
ט
י
כ
ך
Lamed
Mem
Nun
Samekh
Ayin
Pe
Tsadi
Qof
Resh
Shin
Tav
ל
מ
נ
ס
ע
פ
צ
ק
ר
ש
ת
ם
ן
ף



ALFABETUL EBRAIC ŞI PRONUNȚIA LITERELOR

Litera
Numele literelor
Pronunţia
în română
Pronunţia
standard
în
Israel
Pronunţia în ebraică
colonială
Pronunţia ăn
Yiddish
/ Ashkenazi

MW
א
Aleph
Alef
/ˈɑːlɛf/, /ˈɑːlɨf/
/ˈalef/

/ˈalɛf/
בּ
Beth

Va
Bet
/bɛθ/, /beɪt/
/bet/

/bɛɪs/
ב
/vɛɪs/
ג
Gimel
Gimel
/ˈɡɪməl/
/ˈɡimel/

/ˈɡimːɛl/
ד
Daleth
Dalet
/ˈdɑːlɨθ/, /ˈdɑːlɛt/
/ˈdalet/
/ˈdaled/
/ˈdalɛd/
ה
He
He
/heɪ/
/he/
/hej/
/hɛɪ/
ו
Waw
Vav
/vɑːv/
/vav/

/vɔv/
ז
Zayin
Zayin
/ˈzaɪ.ɨn/
/ˈzajin/
/ˈza.in/
/ˈzajin/
ח
Heth
Het
/hɛθ/, /xeɪt/
/ħet/
/χet/
/χɛs/
ט
Teth
Tet
/tɛθ/, /teɪt/
/tet/

/tɛs/
י
Yodh
Yod
/jɔːd/
/jod/
/jud/
/jud/
כּ
Kaf
Kaf
/kɑːf/
/kaf/

/kɔf/
כ
/χɔf/
ך
Final Kaf
/kaf sofit/
/laŋɡɛ χɔf/
ל
Lamed
Lamed
/ˈlɑːmɛd/
/ˈlamed/

/ˈlamɛd/
מ
Mem
Mem
/mɛm/
/mem/

/mɛm/
ם
Final Mem
/mem sofit/
/ʃlɔs mɛm/
נ
Nun
Nun
/nuːn/
/nun/

/nun/
ן
Final Nun
/nun sofit/
/laŋɡɛ nun/
ס
Samekh
Samekh
/ˈsɑːmɛk/, /ˈsɑːmɛx/
/ˈsameχ/

/ˈsamɛχ/
ע
Ayin
Ayin
/ˈaɪ.ɨn/
/ˈʕajin/
/ˈʔa.in/
/ˈajin/
פּ
Pe
Pe
/peɪ/
/pe/
/pej/
/pɛɪ/
פ
/fɛɪ/
ף
Final Pe
/pe sofit/
/pej sofit/
/laŋɡɛ fɛɪ/
צ
Ţadhe
Tsadi
/ˈsɑːdə/, /ˈsɑːdi/
/ˈtsadi/

/ˈtsɔdi/, /ˈtsɔdik/, /ˈtsadɛk/
ץ
Final Tsadi
/ˈtsadi sofit/
/laŋɡɛ ˈtsadɛk/
ק
Qof
Qof
/kɔːf/
/kof/
/kuf/
/kuf/
ר
Reş
Resh
/rɛʃ/, /reɪʃ/
/ʁeʃ/
/ʁejʃ/
/rɛɪʃ/
ש
Şin
Shin
/ʃiːn/, /ʃɪn/
/ʃin/

/ʃin, sin/
ש
Sin
Sin
/siːn/, /sɪn/
/sin/
/sin/
/sin/
תּ
Thaw
Tav
/tɑːf/, /tɔːv/
/tav/
/taf/
/tɔv/, /tɔf/
ת
/sɔv/, /sɔf/





Tabelul cu Consoane vocalizate.Atunci când au semnul  unei vocale.
.
Litere
א
בּ
ב
ג
גּ
ג׳
ד
דּ
ד׳
ה
ו
וּ
וֹ
וו , ו׳
ז
ז׳
ח
ט
י
[a],
[b]
[v]
[ɡ]
[d]
[ð]
[h~ʔ],
[v]
[u]
[o̞]
[w]
[z]
[s]
[χ]~[ħ]
[t]
[i]
Letters
‏ִי
כּ ךּ
[8]
ך כ
ל
ם מ
ן נ
ס
ע
פּ
ף פ
ץ צ
ץ׳ צ׳
ק
ר
שׁ
שׂ
תּ
ת
ת׳
[i]
[c]
[h]
[l]
[m]
[n]
[s]
[ʔ]~[ʕ],
[p]
[f]
[ţ]
[]
[k]
[ʁ]~[r]
[ʃ]
[s]
[t]
[θ]

Punct de vedere istoric, consoanele ב Beth, Beis, ג Gimel, ד Dalet, כ KAF, KOF, פ PE, Pey, și ת TAV fiecare a avut două sunete: unul tare puternic (ocluziv), și unsunet  moale,fin (fricativă). În funcție de poziția de scriere și de alți factori gramaticali . Atunci când se folosesc diacritice vocale, sunetele dure sunt indicate printr-un punct central, numit Dagheş (דגש), în timp ce sunetele moi nu dispun de un Dagesh. În ebraica modernă, cu toate acestea, Dagheş schimbă doar pronunția de pariu  כ ,בKAF, și פ PE, și nu afectează denumirea de scriere. Diferențele sunt după cum urmează:
 Atenţie să nu confundați punctul central Dagheş cu celelalte vocale,care sunt așezate pe lideră(deasupra) sau jos sub literă (dedesubt)


Nume
Cu dagesh
Fără dagesh
Simbol
Transliteratie
Exemplu
Simbol
Transliteration
Example
bet
בּ
b
/b/
băţos
ב
v
/v/
van
kaf
כּ ךּ
k
/c/
cârmâz
כ ך
kh/ch/x
/χ/
candelă
pe
פּ
p
/p/
peşte
פ ף
f/ph
/f/
fin



Punctuaţia vocală.Sau Vocalele Alfabetului Ebraic
Niqqud este sistemul de puncte, care ajută la determină vocalele și consoanele. În ebraică, toate formele de niqqud sunt adesea omise în scris, cu excepția cărți pentru copii, cărți de rugăciuni, poezie, cuvinte străine, cuvinte și care ar fi ambiguu se pronunță la fel . Ebraică Israeliană  are cinci foneme vocale, / ieaou /, dar mult mai multe simboluri scrise pentru ele:
Nume

Ebraică Israeliană

IPA
Transliteraţie
Exemplu
în Română


Hiriq
ׅ
[i]
i
inactiv
Zeire
ַ
[], ([e̞j] with
succeeding yod)
e, (ei with
succeeding yod)
ecou, iederă
Segol
ֶ
[]
e
elen
Patach
ַ
[ä]
a
abac
Kamatz
ׇ
[ä], (or [])
a, (sau o)
aaron
Holam Haser
ׂ
[]
o
ogradă
Holam Male
ׁ
[]
o
oaie
Shuruk

[u]
u
urcuş
Kubutz
ֻ
[u]
u
urdă



Alfabetul ebraic şi diferite forme de litere în decursul istoriei.


Numele
literelor
(Unicode)
Varianta
în ebraica modernă Ancestral
Serif Sans-
serif
Mono-
spaced
Cursive
scriere de mână
Rashi Fenician Paleo-Hebrew Aramaic
Alef א א א Hebrew letter Alef handwriting.svg Hebrew letter Alef Rashi.png Alef Alef Aleph.svg
Bet ב ב ב Hebrew letter Bet handwriting.svg Hebrew letter Bet Rashi.png Beth Bet Beth.svg
Gimel ג ג ג Hebrew letter Gimel handwriting.svg Hebrew letter Gimel Rashi.png Gimel Gimel Igimel.png
Dalet ד ד ד Hebrew letter Daled handwriting.svg Hebrew letter Daled Rashi.png Daleth Daled Daleth.svg
He ה ה ה Hebrew letter He handwriting.svg Hebrew letter He Rashi.png He Heh He0.svg
Vav ו ו ו Hebrew letter Vav handwriting.svg Hebrew letter Vav Rashi.png Waw Vav Waw.svg
Zayin ז ז ז Hebrew letter Zayin handwriting.svg Hebrew letter Zayin Rashi.png Zayin Zayin Zayin.svg
Het ח ח ח Hebrew letter Het handwriting.svg Hebrew letter Het Rashi.png Heth Khet Heht.svg
Tet ט ט ט Hebrew letter Tet handwriting.svg Hebrew letter Tet Rashi.png Teth Tet Teth.svg
Yod י י י Hebrew letter Yud handwriting.svg Hebrew letter Yud Rashi.png Yodh Yud Yod.svg
Kaf כ כ כ Hebrew letter Kaf handwriting.svg Hebrew letter Kaf-nonfinal Rashi.png Kaf Khof Kaph.svg
Final Kaf ך ך ך Hebrew letter Kaf-final handwriting.svg Hebrew letter Kaf-final Rashi.png
Lamed ל ל ל Hebrew letter Lamed handwriting.svg Hebrew letter Lamed Rashi.png Lamedh Lamed Lamed.svg
Mem מ מ מ Hebrew letter Mem handwriting.svg Hebrew letter Mem-nonfinal Rashi.png Mem Mem Mem.svg
Final Mem ם ם ם Hebrew letter Mem-final handwriting.svg Hebrew letter Mem-final Rashi.png
Nun נ נ נ Hebrew letter Nun handwriting.svg Hebrew letter Nun-nonfinal Rashi.png Nun Nun Nun.svg
Final Nun ן ן ן Hebrew letter Nun-final handwriting.svg Hebrew letter Nun-final Rashi.png
Samekh ס ס ס Hebrew letter Samekh handwriting.svg Hebrew letter Samekh Rashi.png Samekh Samekh Samekh.svg
Ayin ע ע ע Hebrew letter Ayin handwriting.svg Hebrew letter Ayin Rashi.png Ayin Ayin Ayin.svg
Pe פ פ פ Hebrew letter Pe handwriting.svg Hebrew letter Pe-nonfinal Rashi.png Pe Pey Pe0.svg
Final Pe ף ף ף Hebrew letter Pe-final handwriting.svg Hebrew letter Pe-final Rashi.png
Tsadi צ צ צ Hebrew letter Tsadik handwriting.svg Hebrew letter Tsadik-nonfinal Rashi.png Sade Tzadi Sade 1.svg, Sade 2.svg
Final Tsadi ץ ץ ץ Hebrew letter Tsadik-final handwriting.svg Hebrew letter Tsadik-final Rashi.png
Qof ק ק ק Hebrew letter Kuf handwriting.svg Hebrew letter Kuf Rashi.png Qof Quf Qoph.svg
Resh ר ר ר Hebrew letter Resh handwriting.svg Hebrew letter Resh Rashi.png Res Resh Resh.svg
Shin ש ש ש Hebrew letter Shin handwriting.svg Hebrew letter Shin Rashi.png Sin Shin Shin.svg
Tav ת ת ת Hebrew letter Taf handwriting.svg Hebrew letter Taf Rashi.png Taw Tof Taw.svg




Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu